Buenas tardes,
Estoy pensando en prepararme para obtener algún certificado de inglés ya que acabada la carrera y tanteando las opciones de trabajo veo que es necesario. Mi duda es si realizar los exámenes de Cambridge (First, Advance...) o los americanos (TOEFEL).
Estoy dudando y no sé cuáles podrían ser más adecuados. Muchas gracias.
Personalmente, me estoy preparando el IELTS ya que me parece más fácil de obtener en funcion del tiempo que tengo.
Por Europa, a la hora de solicitar plaza en las universidades, suelen pedir IELTS, TOEFL o CAE. El caso es que, segun mi opinion, es más fácil sacar un 6.5(sobre 9) en IELTS que una B en CAE. Del TOEFL siento no decirte nada ya que no lo conozco muy bien.
Está el IELTS reconocido en España?
Al menos las privadas si que he visto que suelen admitir el IELTS ( inglés internacional) y supongo que lo aceptaran todas....
tentando a la primera pregunta... ToeflI( ingles americano) e IELTS sino los han cambiado caducan a los 2 años... el toefl para USA suele ser básico si quieres probar allí laboral o academicamente...si es en europa pues Cambrige o IELTS...
El Cambrigde no te caduca como titulo...
A escala laboral más que un sistema u otro lo esencial que te buscan es que sea un título reciente y de reconocido prestigio así que si tu preocupación es tener un título para salida profesional, yo me preocuparia más en formate bien gramaticamente yd emás en el inglés que a aprtir de ahi si te es necesario, sacar un titulo u otro te será fácil más que preocuparse más en el examen en si que en tener el conocimiento de base y yo me haria toefl o el IELTS porque estos siempre te dan una marca sobre tu nivel y lo que te queda para el siguiente que siempre te sirve de cara al empleador.
Jorge aC
Ambientólogo y Máster TIG UAH
FPI UNIZAR
Este tema me encanta.....
Lo único oficialmente reconocido es un título de la Escuela Oficial de Idiomas. El FCE, CAE o PFE sólo son diplomas propios de una universidad, como si nos presentásemos en UK con un diploma de una universidad española.
Ahora bien, a nivel de empresa privada, nadie se fija, o casi nadie, en los títulos de la EOI y se "matan" por los demás títulos.
El TOEFL mide sólo tu nivel de inglés oral, y te da una puntuación que mide tu nivel según sus propios baremos, pero es un título que caduca. Los de Cambridge no caducan nunca, y miden 5 destrezas: listening, speaking, writing, reading, y otra que ahora no recuerdo.
Si vas a trabajar en España, sin duda, sácate uno de Cambridge. El First es de nivel B2, el CAE de nivel C1, y normalmente se pide uno de estos niveles, pocos casos piden el dominio o maestría (nivel C2, PFE).
Yo me saqué el CAE hace 3 años, no me costó mucho, estudié por mi cuenta e iba a una academia de inglés general un día por semana (hay cursos específicos de preparación para estos exámenes, pero eran muy caros y exigían mucho tiempo), y luego me saqué el Certificado de Aptitud de la EOI, así, en caso de opositar, es el único título que me vale, incluso para la docencia es el único título que me sirve también.
Caminante no hay camino, se hace camino al andar.
Muchas gracias a todos por los consejos, saludos!
No hay nada más oficial y reconocido que la Escuela Oficial de Idiomas, además te puedes preparar los exámenes por libre y ahora con el cambio es mucho más fácil porque en 2º,4º y 6º curso tienes título de básico, intermedio y avanzado.
Suerte!
A mi jamás me ha pedido nadie un titulo de inglés, porque en el CV se entiende claramente que hablo inglés. La mejor línea que puedes tener en el CV es que has estado viviendo (y trabajando fuera). La realidad es que muchas personas que tienen títulos luego no se manejan bien en ambientes internacionales y eso todo el mundo lo sabe. Si quieres trabajar en la empresa privada, no se valoran títulos, lo que se valora es que hables inglés: es tan fácil como cambiar de repente a inglés en mitad de la entrevista. Es ahí cuando realmente sabes si alguien sabe inglés o no. El título no dice absolutamente nada.
Totalmente de acuerdo. En el sector del medio ambiente el único título válido es que hables inglés sin dificultades.
O hablas o no hablas. No hace falta darle más vueltas.
Y, por descontado, en el siglo XXI, con nosecuantos viajes al extranjero y estudiando inglés desde primaria, lo sorprendente es que haya gente que no hable inglés con fluidez.
RecursosNoResiduos;10662 wrote: A mi jamás me ha pedido nadie un titulo de inglés, porque en el CV se entiende claramente que hablo inglés. La mejor línea que puedes tener en el CV es que has estado viviendo (y trabajando fuera). La realidad es que muchas personas que tienen títulos luego no se manejan bien en ambientes internacionales y eso todo el mundo lo sabe. Si quieres trabajar en la empresa privada, no se valoran títulos, lo que se valora es que hables inglés: es tan fácil como cambiar de repente a inglés en mitad de la entrevista. Es ahí cuando realmente sabes si alguien sabe inglés o no. El título no dice absolutamente nada.
Pues a mi sí que me lo pidieron, tanto el título como demostrar que hablaba inglés haciéndome parte de la entrevista en dicho idioma...
www.envirall.es
Consultoría ambiental estratégica
(Antiguo usuario: Ehlanna)
Hay bastante papanatismo en este tema. El conocimiento del inglés está sobrevalorado en la mayoría de ocasiones ya que en la mayoría de trabajos no se trabaja en entornos internacionales y sin embargo en muchas ofertas te piden inglés sí o sí.
Sería mucho más lógico que se evaluase, por decir algo, la capacidad de redacción o de expresión oral en castellano. De eso nadie se preocupa al contratar y lo usas todos los días. Luego te encuentras a algunos que ni saben escribir, que hacen faltas de ortografía, etc etc. eso sí hablan ingles (con faltas de ortografía claro 🙂 )
No es que esté en contra de que se valore el inglés. Sólo digo que se valore en función del trabajo a realizar y no seamos tan "snobs".
Por cierto, no tengo mal nivel de inglés, redacto de pm y ocasionalmente se me escapa alguna faltilla de ortografía.
No Registrado;10680 wrote: Hay bastante papanatismo en este tema. El conocimiento del inglés está sobrevalorado en la mayoría de ocasiones ya que en la mayoría de trabajos no se trabaja en entornos internacionales y sin embargo en muchas ofertas te piden inglés sí o sí.
Sería mucho más lógico que se evaluase, por decir algo, la capacidad de redacción o de expresión oral en castellano. De eso nadie se preocupa al contratar y lo usas todos los días. Luego te encuentras a algunos que ni saben escribir, que hacen faltas de ortografía, etc etc. eso sí hablan ingles (con faltas de ortografía claro 🙂 )
No es que esté en contra de que se valore el inglés. Sólo digo que se valore en función del trabajo a realizar y no seamos tan "snobs".
Por cierto, no tengo mal nivel de inglés, redacto de pm y ocasionalmente se me escapa alguna faltilla de ortografía.
Estoy contigo. Siempre piden inglés en puestos de trabajo que no lo vas a usar para nada. En mi caso, mis puestos de trabajo tenían parte internacional, así que tenía que redactar y preparar proyectos en inglés, así como ir a reuniones en las que sólo se hablaba inglés, pero en muchos otros casos no se utiliza para nada.
Y sí, deberían exigir esa capacidad de redacción en castellano, porque hay veces que te encuentras con cada burrada que parece que te van a arder los ojos :p
www.envirall.es
Consultoría ambiental estratégica
(Antiguo usuario: Ehlanna)
No Registrado;10654 wrote: No hay nada más oficial y reconocido que la Escuela Oficial de Idiomas, además te puedes preparar los exámenes por libre y ahora con el cambio es mucho más fácil porque en 2º,4º y 6º curso tienes título de básico, intermedio y avanzado.
Suerte!
Está muy bien, pero este cambio sólo perjudica. Hasta el año pasado, 1º de la EOI equivalía al nivel A1/A2 del MECR y 5º equivalía al nivel C2 (como Proficiency). Ahora son 6 cursos, pero el título de 2º equivale al nivel A2, el de 4º al nivel B1 y el de 6º al nivel B2, es decir, se acaba la EOI con nivel intermedio, a pesar de que el título lleve el nombre de "avanzado". Se ha rebajado el nivel que se puede conseguir por la vía pública.
En cuanto al diploma...a mí sí me lo han pedido, pero claro, me dedico a la enseñanza y es lógico que lo pidan, incluso si no lo necesitan. Sólo lo necesité los dos primero años, ya que di clases de inglés y Biología en inglés. Y bueno, no he vivido nunca en ningún país de habla inglesa, ni siquiera he viajado a uno, y sí hablo inglés perfectamente. De hecho, no haber realizado estancias no me ha impedido conseguir un trabajo relacionado directamente con el idioma, bastó con el título.
Caminante no hay camino, se hace camino al andar.
silvi_1982;10702 wrote: Está muy bien, pero este cambio sólo perjudica. Hasta el año pasado, 1º de la EOI equivalía al nivel A1/A2 del MECR y 5º equivalía al nivel C2 (como Proficiency). Ahora son 6 cursos, pero el título de 2º equivale al nivel A2, el de 4º al nivel B1 y el de 6º al nivel B2, es decir, se acaba la EOI con nivel intermedio, a pesar de que el título lleve el nombre de "avanzado". Se ha rebajado el nivel que se puede conseguir por la vía pública.
En mi opinión el antiguo título de 5º de la EOI no equivalía en realidad a un C2. Quiero decir que la gente que terminaba 5º no salía con el nivel del Profiency ni de broma. Además, ahora la EOI está regulada en consonancia con el Marco Europeo, así que ahora se pueden establecer correspondencias entre títulos en los distintos paises, antes el título de la EOI sólo era reconocido en España.
Por otro lado, yo me parto de risa viendo ofertas que piden nivel medio alto de ingles cuando:
- Nadie en la empresa habla inglés
- Sus clientes hablan español
- Sus proveedores hablan español
- No hay prespectivas de trabajo en el extranjero.
Pedir por pedir, vaya 🙂
Lucía82, el título de 5º EOI equivalía al C2 del MECR porque así estaba recogido en la valoración de los títulos, en la ley entonces vigente. De hecho, es con ese título con el que se puede ser profesor de inglés, con el que se puede opositar y con el que te dan puntos en la fase méritos en un concurso-oposición. Si puedo ser profesora de inglés siendo de Ciencias es porque tengo ese título.
Ahora el nivel más alto que se puede alcanzar en las EOIs es un nivel B2, un nivel intermedio, equivalente al First. Es injusto, porque se ha privatizado la enseñanza de idiomas.
Caminante no hay camino, se hace camino al andar.
Si, antes el titulo que daba el Ministerio equivalía aun C2, pero según el Ministerio, en el resto de Europa el título de la EOI no servía para mucho, y lo que se ha hecho ahora es adaptar la titulación a un marco común europeo.
Lo que yo me pregunto es si han bajado el nivel de la EOI o si realmente han adaptado el título al nivel real de aprendizaje que se alcanza en la EOI. Yo pienso que lo segundo, ya que un C2 es prácticamente ser bilingüe.
Que quede claro que es una opinión personal, lo siento si te he ofendido (no se si lo he hecho) y desde luego no cuestiono en absoluto tu nivel de inglés!
